Jakovičićev propust: Nije pitao talijanskog premijera što misli o Tajanijevim stajalištima

Autor:

  • Tea Trubić

13.02.2019.

Italy's Prime Minister Giuseppe Conte addresses the European Parliament during a debate on the future of Europe in Strasbourg, France, February 12, 2019. REUTERS/Vincent Kessler
Vincent Kessler / REUTERS

Talijanski premijer Giuseppe Conte pred gotovo praznim zastupničkim klupama u Strasbourgu

- Ja sam Talijan koji je zaljubljen u Europsku uniju – rekao je talijanski premijer Giuseppe Conte na samome početku svoga govora u Europskom parlamentu, čime je dao svojevrsni hommage poginulom talijanskom novinaru Anotniju Megalizzi koji je to izjavio prije nego što je postao žrtva nedavnog terorističkog napada u Strasbourgu.

Conte je u utorak tijekom plenarne sjednice Europskog parlamenta održao govor o budućnosti Europske unije, koji se po mnogo čemu razlikovao od govora koje svaki mjesec održe državnici drugih zemalja. Govor se nije razlikovao u samom sadržaju; naprotiv. Obuhvatio je sve ključne aspekte i izazove s kojima se Europa trenutno suočava, međutim, ono što ga je odvojilo od obraćanja ostalih europskih državnika bila je činjenica da je svoj govor održao pred gotovo praznim auditorijem. Naime, njegovo je izlaganje slušala samo nekolicina zastupnika Europskog parlamenta.

Također, bilo je ovo prvo izlaganje jednoga europskog državnika koje se odvilo bez predsjednika Europske komisije Jean-Claudea Junckera. Njega je zamijenio jedan od potpredsjednika Komisije Jyrki Katainen, povjerenik za rad, ekonomski rast, investicije i konkurentnost.

- Europa treba snažnu Italiju jednako kao što Italija treba snažnu Europu – izjavio je povjerenik Katainen, istaknuvši činjenicu da ta država ima posebno mjesto u povijesti EU zato što je jedan od ključnih osnivačkih dokumenata Unije potpisan upravo u talijanskoj prijestolnici.

Osim povjerenika Katainena, Komisiju je na plenarnoj sjednici predstavljao i Michel Barnier, glavni pregovarač Europske unije za Brexit. Nakon Contea i Katainena, preostalim su se zastupnicima obratili čelnici političkih grupacija Europskog parlamenta.

Spitzenkandidat Europske pučke stranke Manfred Weber, izrazio je zabrinutost zbog činjenice da Italija ima jako spor ekonomski rast, koji bi zbog veličine i značaja njezinog gospodarstva mogao biti koban za cijelu eurozonu.

Osjetno oštrije je pristupio Udo Bullmann, čelnik europskih socijaldemokrata, koji je uputio jasnu i glasnu kritiku zbog narušenih bilateralnih odnosa Francuske i Italije. - U takvim konfliktima nema pobjednika nego samo gubitnika – upozorio je, što su prisutni zastupnici pozdravili glasnim pljeskom.

Iako je Bullmann svoj govor u početku držao na engleskom jeziku, svoje je izlaganje završio opaskom na njemačkom osvrnuvši se na nedavni incident s brodom Sea Watch i činjenicom da Italija nije htjela prihvatiti migrante.

Čelnik Saveza liberala i demokrata Europe Guy Verhofstadt svoj je cijeli govor održao na talijanskom, naglasivši da se smatra velikim zaljubljenikom u kulturu, povijest i mentalitet te europske države.  - Međutim, Italija se posljednjih godina udaljila od naših vrijednosti i približila se državama na samom rubu Europske unije – upozorio je Verhofstadt, dodavši da smatra da bi trebalo ukinuti jednoglasno donošenje odluka u Europskome vijeću zbog nedavnog veta na koji se odlučila upravo Italija.

- Vi ste zapravo samo lutka. Pravi predstavnici vlade su Luigi Di Maio i Matteo Salvini. Koliko ćete dugo još biti pod njihovom kontrolom – oštro je zaključio, što su zastupnici nagradili gromoglasnim pljeskom.

Predsjednik Europskog parlamenta Antonio Tajani je dozvolio prisutnim zastupnicima da postavljaju pitanja talijanskom premijeru. Tu je priliku dobio Ivan Jakovičić. No, on je odlučio preskočiti bilo kakvo referiranje na izjave talijanskog političara Tajanija. Pitao je Contea o bilateralnim odnosima Italije i Hrvatske u kontekstu Istre, o prekograničnoj suradnji i pitanju položaja talijanske manjine u Istri. I tako je propustio priliku da postavi "pitanje dana" zbog čega su ga ostali hrvatski zastupnici oštro iskritizirali.

Inačica na drugom jeziku / Alternate language version